Skip to main content

महर्षि दयानंद व उनके आर्य अनुयायियों के समर्थक डाॅ आंबेडकर







स्वयं डाॅ आंबेडकर ने महर्षि दयानंद व उनके अनुयायियों के वैदिक वर्णव्यवस्था को समझकर समाज सुधार करने की प्रशंसा की हैं Annihilation of Caste, with a Reply to The Mahatma इस लेख मे। महात्मा गांधी ये जन्मना वर्णव्यवस्था के समर्थक थे (स्वयं अपने जन्माधारित जाती के व्यवसाय व्यापार के बजाए वकिली के व्यवसाय मार्ग पर चलने के बावजूद) और इनके विरुद्ध डाॅ आंबेडकर ने महात्मा को उत्तर मे लिखा है की महात्मा गांधी वर्ण और जाती को एक ही मानते है जबकी वैदिक वर्णव्यवस्था केवल कर्माधारित थी और महर्षि दयानंद व उनके अनुयायी ये ठिक से समझ पाए है। उन्होंने ये भी कहा की महर्षि दयानंद या स्वामी दयानंद के वेदोक्त वर्णव्यवस्था मे कोई आपत्ति या विवादास्पद नही है क्यों की इसमे जन्म व कुल का कोई लेना देना ही नही, केवल कर्म और गुणों पर आधारित हैं इसिलिए वह बुद्धिपूर्ण है।

[31:] It is good that he has repudiated this sanctimonious nonsense and admitted that Caste "is harmful both to spiritual and national growth," and maybe his son's marriage outside his caste has had something to do with this change of view. But has the Mahatma really progressed? What is the nature of the Varna for which the Mahatma stands? Is it the Vedic conception as commonly understood and preached by Swami Dayanand Saraswati and his followers, the Arya Samajists? The essence of the Vedic conception of Varna is the pursuit of a calling which is appropriate to one's natural aptitude. The essence of the Mahatma's conception of Varna is the pursuit of one's ancestral calling, irrespective of natural aptitude.
[32:] What is the difference between Caste and Varna, as understood by the Mahatma? I find none. As defined by the Mahatma, Varna becomes merely a different name for Caste, for the simple reason that it is the same in essence—namely, pursuit of [one's] ancestral calling. Far from making progress, the Mahatma has suffered retrogression. By putting this interpretation upon the Vedic conception of Varna, he has really made ridiculous what was sublime. While I reject the Vedic Varnavyavastha for reasons given in the speech, I must admit that the Vedic theory of Varna as interpreted by Swami Dayanand and some others is a sensible and an inoffensive thing. It did not admit birth as a determining factor in fixing the place of an individual in society. It only recognized worth.

संदर्भ स्रोत:

A Reply To The Mahatma, by Dr. B. R. Ambedkar

http://ccnmtl.columbia.edu/projects/mmt/ambedkar/web/appendix_2.html

Comments

Popular posts from this blog

COMPARISON: Korean Shamanism & Hinduism

(Image source: Pinterest) J. M. Atkinson (1992) uses the plural term 'Shamanisms' in the article "Shamanisms  Today" citing M. Taussig (1989) that,  "S hamanism is… a made-up, modern, Western category, an artful rectification of  disparate practices, snatches of folklore and overarching folklorizations, residues of long-established myths intermingled with the politics of academic departments, curricula, conferences, journal juries and articles, and funding agencies",   she refutes the assumption that there is a uniform monolithic shamanism.    " Krinvanto Visham-aryam " meaning " Make the world noble " is an essential teaching of the Vedas. From the point of view of the historical texts within Indian traditions, of Hinduism, Jainism and Buddhism, one finds an interesting narrative again and again that the from the beginning of mankind till recent times, the entire world was filled with people who were either Aryas or else An...

Friendship & Goodwill as per the Rigveda

" pra sa mitra marto astu prayasvān yasta āditya śikṣati vratena. na hanyate na jīyate tvoto nainamaṃho aśnotyantito na dūrāt ." — Rigveda 3.59.2  The above Sanskrit mantra (as I have copied it's Latin transcription from sacred-texts.com) can be interpreted in various ways, three of them that would be commented upon on this post, briefly. The rough, though somewhat incomplete, translation of the verse would be  " Foremost be he who brings you food, O Mitra, may that person be active and alert in action, blest with ample food and drink and the joy of life who abides by your divine law and learns and makes others learn the ways of divine discipline and action, O Āditya. He whom you protect, is never slain nor conquered, on him, from near or far, falls no sin. " I called the above translating interpretation as incomplete since I kept the Sanskrit words Mitra and Aditya as it is without providing their English vocabular alternatives. The reas...

DEBUNKING SURENDRA SHARMA: First Person vs Third Person

नमस्ते । यह ब्लाॅग पोस्ट डाॅ सरेन्द्र कुमार शर्मा अज्ञात जी लिखित और विश्वबुक्स प्रकाशन संस्था प्रकाशित "श्रीमद्भगवद् गीता" पुस्तक [ISBN: 978-81-7987-862-0] के भगवद्गीता के आलोचना के खंडन हेतु तीसरा पोस्ट है। दूसरे पोस्ट मे हमने उनके पूर्वपीठिका के भाग "गीताः अंतरंगतः व बहिरंगतः" के उपभाग गीता के ब्रह्मसूत्र की बाद की रचना अर्थात् भगवद्गीता और ब्रह्मसूत्र के रचना-काल पर उनके मत का खंडन किया है। यह पोस्ट शर्माजी की पुस्तक की पूर्वपीठिका के ही आगे के उपभाग गीता मे कहीं प्रथम-पुरुष व कहीं अन्य-पुरुष वचन, पृष्ठ क्रमांक १८-१९, से संबंधित है। हिंदी मेरी मातृभाषा न होने के कारण कई व्याकरणिक त्रुटियाँ इस पोस्ट में मिलेंगी।इसलिए पाठकों से निवेदन हैं कि वे इस दोष के लिए मुझें क्षमा करें और वाक्यों के भाव को समझें। पूर्व पक्ष / आक्षेप (बिंदु संक्षिप्त में)- ■ गीता मे कई श्लोकों मे श्री कृष्ण जी ईश्वर यानी परब्रह्म के गुणगान के संदर्भ मे प्रथम पुरुष मे संवाद करते हैं व कई श्लोकों मे अन्य पुरुष में। ■ गीता के ३७५ श्लोकों मे "मैं" किसी-न-किसी रुप में ...